手机浏览器扫描二维码访问
字音的变迁
banner"
>
汉字不是拼音的,形声字的声符不够精密,字音的改变不容易看出,但从有韵的文字可以略加推测。
例如《诗经·邶风·击鼓》篇拿“于林之下”
和“爰居爰处”
押韵;《凯风》篇拿“在浚之下”
和“母氏劳苦”
押韵;《大雅·绵》篇拿“至于岐下”
和“率西水浒”
押韵。
这可以证明“下”
字在周代是和“处”
“苦”
“浒”
同韵的。
但唐宋时代的《广韵》,则将“下”
字编入马韵,胡雅切,可见它的音已读变了。
又如《诗经·关雎》篇“寤寐思服”
和“求之不得”
及“辗转反侧”
押韵;《楚辞·离骚》拿“非时俗之所服”
与“依彭咸之遗则”
押韵;但《广韵》“服”
字在屋韵,房六切。
这又是字音的转变了。
字音大致是随着语言变迁,既变之后,不可能回复古音,这是自然的趋势,文字学家有时不明白这一点,竟主张大家改读古音,如章太炎反对白话文,说现在一般人不通小学,本来“之”
字古音近于“的”
,“夫”
字古音近于“吧”
,“矣”
字古音近于“哩”
,但一般人有现成的“之”
“夫”
“矣”
不用,而另造一套“的”
“吧”
“哩”
,未免太不合理。
他这种批评其实是不顾事实。
试问将“之”
“夫”
“矣”
等字改读古音有没有实行的可能?另用“的”
“吧”
“哩”
又有什么不好?不过章氏这样指出,虽然对于现代读音没有裨益,但对于古书的了解就增加了很多便利,因为这样一来,对于古人的语气更觉得活灵活现,容易了解而有趣味。
懂得古代的字音,又可以明白古字的同音通假,这可说是有助于训诂。
懂得古字的读音,读古代诗歌韵文也较为音调谐和。
所以字音变迁有知道一点的必要。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
青雀先是小姐的伴读丫鬟,又成了小姐的陪嫁丫鬟。小姐婚后多年无子,她又被提拔为姑爷的妾。小姐握着她的手说青雀,你信我,将来你的孩子就是我的孩子,我必不会亏待了你。青雀信了。她先后生下一女一儿,都养在小姐膝下。姑爷步步高升,先做尚书,又做丞相,她的一双儿女日渐长大,女儿如花貌美,儿子才学过人,人人都说,她的好日子要来了。可女儿被送去和番儿子被打断双腿的冬天,她也以嫉妒盗窃两重罪名,死在一个寒冷的夜。青雀死不瞑目。她想问一问她的小姐,她从小相伴,一起长大的小姐分明情分承诺历历在目,为什么这样待她?为什么这样待她的孩子们?重来一回,她已经是姑爷的侍妾,肚里才怀上女儿。上一世醉眼看她目不转睛的楚王,此生依旧紧盯着她。摸着还未隆起的小腹,她抛却礼义廉耻,上了楚王的榻。...
一切从一场有组织的到十七世纪初欧洲的穿越试炼开始。 对于优秀的赵红军和他的三个兄弟而言,航海探险可以有,征服世界也可以有,然而前提是通过五百名额的试炼…...
苏穆,华夏最强兵王,意外穿越到抗战时期,获得杀敌掉装系统。每次击杀敌方士兵,就会掉落各种物资,解锁成就,更能得到系统丰厚的奖励。系统提示恭喜宿主击杀敌方士...
携带可成长空间重生清末,成为九叔的掌门大弟子。不断成长,并开山立派。...
她是21世纪的天才神医,却穿越成不受宠的弃妃,冷面王爷纳妾来恶心她,洞房花烛夜,居然让她这个王妃去伺候,想羞辱她是吧?行啊!她拿着几面旗子,对着床头摇旗呐...
韶音穿进男频后宫小说里。她是退婚男主,被打脸踩成渣整个门派被连根拔起所在宗族灰飞烟灭的女配。退婚有什么大不了的?退婚后,他就是清清白白的好汉一条,前程光明,未来无限。但既然他这么记恨N多年后。龙傲天男主我知道是我配不上你,但我在你身边鞍前马后了五百年,饭给你做,衣服给你买,天材地宝为你抢,你特么能不能看我一眼?...